キアリ奇形脳組織と脊柱管
エルパソのカイロプラクター、アレックス・ヒメネス博士
健康、栄養、傷害に関連するさまざまなトピックについてのブログ記事を楽しんでいただければ幸いです。 ケアを求める必要が生じたときにご質問がある場合は、私たちまたは私自身に電話することを躊躇しないでください。 事務所または私に電話してください。 Office 915-850-0900 - Cell 915-540-8444よろしくおねがいします。 Dr. J

キアリ奇形脳組織と脊柱管

キアリ奇形 is a condition that causes brain tissue to extend out and settle into the spinal canal.脳組織が伸びて脊柱管に落ち着く状態です。 It protrudes out where the skull and neck meet.頭蓋骨と首が出会うところから突き出ています。 It occurs because part of the skull is too small or shaped in a unique way that allows part of the brain to settle into theこれは、頭蓋骨の一部が小さすぎるか、脳の一部が落ち着くのを可能にする独特の方法で形作られているために発生します 大後頭孔。 大後頭孔は頭蓋骨の下部にある大きな開口部ですとして指定することができます。 脳の神経は脊柱管に入り、脊髄に加わります。 However, only the nerves should be present.ただし、神経だけが存在する必要があります。 The brain should not be able to push/press/leak through.脳は押したり、押したり、漏れたりすることができないはずです。 When it does this is Chiari malformation.それが行われるとき、これはキアリ奇形です。

11860 Vista Del Sol、Ste。 128キアリ奇形脳組織と脊柱管

目的

キアリ奇形は、以下の構造上の問題によって引き起こされる可能性があります。

  • 頭蓋骨
  • 脊柱管

Structural conditions/issues can be present at birth, which are congenital defects.構造的状態/問題は先天性欠損症である出生時に存在する可能性があります。 This is also calledこれは、 原発性キアリ奇形 他の状態が原因ではありません。 二次キアリ奇形 ほとんどの場合、手術によって他の何かによって引き起こされます。 これは非常にまれですが、頭蓋骨または首の領域の腫瘍を切除する手術を受けた後に発症する可能性があります。 A surgeon could have外科医は 腫瘍を除去しながら骨を除去しすぎた。 This allowed the brain to settle into the open space.これにより、脳はオープンスペースに落ち着くことができました。

タイプ

4種類あります 脊柱管に突き出ている脳組織の量によって分類されます。

タイプI

これはアダルトバージョンであり、最も一般的でもあります。

It is usually first noticed and discovered from an examination for something else.それは通常、他の何かの検査から最初に気づかれ、発見されます。 Most individuals don't realize that they have Chiari malformation unless the symptoms are severe.ほとんどの人は、症状がひどくない限り、キアリ奇形があることに気づいていません。 With Type I a part of the brain, specifically theタイプIでは脳の一部、特に 小脳扁桃 大後頭孔に落ち着きます。

タイプII

タイプIIは別名 アーノルド・キアリ奇形。 This is the pediatric version.これは小児用バージョンです。 Symptoms are more severe with Type II because more brain tissue comes through.タイプIIでは、より多くの脳組織が通過するため、症状はより深刻になります。 With this type,このタイプでは、 小脳扁桃と脳幹の一部が突き出ています。 With Type II myelomeningocele, which is a form of spina bifida is a concern.二分脊椎の一種であるII型脊髄髄膜瘤では懸念事項です。 What happens is the何が起こるかは 椎骨と脊柱管は出生前に正しく閉じないため、脊髄は保護されていません.

タイプIII

このタイプは子供にも影響を及ぼし、タイプ1または2よりも重症です。 脳のかなりの部分など、 小脳と脳幹は孔からずっと突き出ています脊柱管.

タイプIV

タイプIVは最も厳しいです form.形。 With this type, the brain does not develop properly.このタイプでは、脳は適切に発達しません。

症状

症状は種類と重症度によって異なりますとして指定することができます。 最も一般的な症状は頭痛です。 Individuals with a Chiari malformation usually have headaches in theキアリ奇形の人は通常、頭痛がします 脳の後頭領域。 これは 頭の後ろ、右の場所 頭蓋骨が頸椎/首に結合します。 The headaches can be aggravated being in certain positions and actions, tilting the head back, and coughing.頭痛は、特定の位置や行動にあること、頭を後ろに傾けること、咳をすることで悪化する可能性があります。 Typical symptoms include:典型的な症状は次のとおりです。

  • バランスの問題
  • 目まい
  • 難しい 細かい運動能力
  • 飲み込むトラブル
  • ビジョンの問題
  • 弱点

However, Chiari malformation can interrupt the flow of cerebrospinal fluid.ただし、キアリ奇形は脳脊髄液の流れを妨げる可能性があります。 Cerebrospinal fluid is necessary to protect the brain and spinal cord.脳脊髄液は脳と脊髄を保護するために必要です。 If the normal flow is disrupted it通常の流れが途絶えた場合 脳と脊髄が神経メッセージを送受信するのがより困難になります。 The pressure built up can also cause nerve issues/problems.蓄積された圧力はまた、神経の問題/問題を引き起こす可能性があります。 For some individuals, symptoms can come and go.一部の人にとっては、症状が出たり消えたりすることがあります。 This depends on how much cerebrospinal fluid has built up.これは、脳脊髄液がどれだけ蓄積したかによって異なります。 Individuals with Type I sometimes don't have any symptoms.タイプIの人は、症状がない場合があります。 それはすべて重大度に依存します。

11860 Vista Del Sol、Ste。 128キアリ奇形脳組織と脊柱管

診断

診断は、磁気共鳴画像検査またはMRIで行われます。 MRIは、脳、頭蓋骨、脊髄、脊柱管のさまざまな部分を表示します。 彼らはキアリ奇形を示す可能性のある異常を見ることができます。

治療

The recommended treatment depends on the severity.推奨される治療法は重症度によって異なります。 If pain is presenting a doctor could recommend pain medications to help manage the pain.痛みが現れている場合、医師は痛みの管理に役立つ鎮痛薬を勧めることができます。 Non-steroidal anti-inflammatory meds could also be recommended to reduce inflammation.非ステロイド性抗炎症薬も炎症を軽減するために推奨される可能性があります。 Analgesics or pain killers can be recommended.鎮痛剤または鎮痛剤をお勧めします。 Often both non-steroidal anti-inflammatories and analgesics are available in over-the-counter and prescription.多くの場合、非ステロイド性抗炎症薬と鎮痛薬の両方が市販薬と処方薬で入手できます。 The doctor will figure out the best medication treatment plan.医師は最良の投薬治療計画を見つけ出します。

Surgery can be used to relieve symptoms and is the only way to relieve the pressure on the spinal cord and nerves.手術は症状を和らげるために使用することができ、脊髄と神経への圧力を和らげる唯一の方法です。 The goal is to stop the malformation from worsening.目標は、奇形が悪化するのを防ぐことです。 Surgeons use a外科医は 後頭蓋窩減圧術。 The surgeon removes part of the skull to make more room for the brain to sit in. This takes the pressure off the brain and spinal cord, and should reduce the neurological symptoms and problems.外科医は頭蓋骨の一部を取り除き、脳が座るスペースを増やします。これにより、脳と脊髄の圧力が取り除かれ、神経学的症状と問題が軽減されるはずです。 The surgeon may increase the size of the dura or the sac around the brain.外科医は、脳の周りの硬膜または嚢のサイズを大きくすることがあります。

Laminectomies at C1 and C2, which are the first and second levels of the neck and are utilized to make more room for the brain.首の第XNUMXレベルと第XNUMXレベルであり、脳のためのより多くのスペースを作るために利用されるCXNUMXとCXNUMXの椎弓切除術。 Theザ・ 外科医 will place a patch that is made from animal or synthetic tissue that will grow into the dura.硬膜に成長する動物または合成組織から作られたパッチを配置します。 The patch makes the dura bigger, which allows more room for the brain.パッチは硬膜を大きくし、脳のためのより多くのスペースを可能にします。 Not all surgeries involve the dural patch.すべての手術が硬膜パッチを伴うわけではありません。

首の痛みカイロプラクティックケア

アレックスヒメネス博士のブログ投稿の免責事項

私たちの情報の範囲は、カイロプラクティック、筋骨格、理学療法、健康、敏感な健康問題および/または機能医学の記事、トピック、および議論に限定されています。 筋骨格系の損傷や障害の治療と治療をサポートするために、機能的な健康とウェルネスプロトコルを使用しています。 私たちの投稿、トピック、主題、および洞察は、直接または間接的に私たちの臨床実践の範囲に関連し、サポートする臨床の問題、問題、およびトピックをカバーしています。*

私たちのオフィスは、支持的な引用を提供するために合理的な試みを行い、私たちの投稿をサポートする関連する調査研究を特定しました。 また、要請があれば、理事会や一般に公開されている裏付けとなる調査研究のコピーも作成します。 特定のケアプランや治療プロトコルにどのように役立つかについて、追加の説明が必要な事項をカバーすることを理解しています。 したがって、上記の主題についてさらに議論するには、アレックスヒメネス博士に質問するか、915-850-0900までお気軽にお問い合わせください。 テキサスとニューメキシコでライセンスされたプロバイダー*